Отправлено: 30.08.08 19:53. Заголовок: Три мушкетера в пересказе для детей
Книжка вышла в этом году. Пересказ Ростислава Нестерова (сей бойкий автор уже несколько произведений переиначил, в частности: "Остров сокровищ", "Собаку Баскервилей", "Одиссею капитана Блада" и даже "Дракулу". И еще немало собирается переписать...). Художник - А. Акишин. Для начала выкладываю иллюстрации, за ним выложу текст.
Отправлено: 26.05.09 16:20. Заголовок: А вы обратили вниман..
А вы обратили внимание на это
цитата:
Шпага пробила ему плечо
Насколько мне известно, шпага пронзает, а пробивает... ну, скажем, пуля. А теперь представьте. что дети это читают и потом говорят неправильно (если им вовремя не объяснить, что к чему). Мы с мамой долго над этим угорали.
Отправлено: 18.08.09 19:56. Заголовок: Мне это тоже довелос..
Мне это тоже довелось встретить в магазине. Я ещё удивилась три мушкетёра в такой тонкой книжке. Когда поняла, открыла на какой-то странице и прочла одно предложение. Печатать не буду - стыдно. Видела один рисунок - ничего, но все равно с рисунками в норамльных книгах о мушкетёрах - не сравнить.
Я очень расстроилась, прочитав это. Текст я не видела, но полагаю, что нормальный десятилетний читающий ребенок в состоянии читать самого Дюма без купюр. А знаете, уважаемые форумчане, впечатления детства очень много значат в жизни. Мое знакомство началось с прекрасного французского фильма и книги с рисунками Лелуара. А прочитав такую книгу, о которой вы пишете, ребенок вскоре забудет о ней. Это еще один способ превратить людей в быдло, свести к нулю духовность. Печально. "Ну почему?" - это Боярский поет, и я подпеваю.
Отправлено: 20.08.09 10:14. Заголовок: Марина пишет: А про..
Марина пишет:
цитата:
А прочитав такую книгу, о которой вы пишете, ребенок вскоре забудет о ней. Это еще один способ превратить людей в быдло, свести к нулю духовность.
Согласна. В этом плане, по-моему меньше вреда от кратких изложений содержания, где просто на нескольких страницах излагается основной сюжет. А вот такое превращение литературы в непонятно что - это, ИМХО, именно вред.
Краткое изложение не претендует на право заменить первоисточник. Иногда оно даже полезно: человек ознакомился с содержанием и может решить, читать эту книгу или нет. А это... действительно, вред. Ведь тоненькую книжку в яркой обложке современный ребенок будет читать с бОльшим удовольствием, чем толстый том не в самом лучшем оформлении...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 111
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет