On-line: Черубина де Габрияк, гостей 0. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение





Сообщение: 281
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.12 19:04. Заголовок: Valee d'Or


Давно не объявлялась, и вот такое вот получилось :) Спасибо тем, кто знает, кому и за что спасибо!
Сразу скажу, хронология сильно нарушена и противоречит истории. Так что просто закрываем на это глаза.
Выкладываю потихоньку, чтобы переварилось))

Название: Vallée d'or
Автор: Anna
Фандом: Три Мушкетера
Рейтинг: PG 13
Размер: неумолимо раздувающийся миди
Ну и ОС, наверное.


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 93 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]





Сообщение: 1390
Репутация: 45
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.12 13:08. Заголовок: Я вот тоже хочу в ка..


Я вот тоже хочу в качестве однозначно положительного момента отметить желание работать над текстом. Прогресс явный - значит, двигаетесь в правильном направлении. То, что исторические книги почитали - отлично. Оно полезно во всех отношениях.
Остальное не столь радужно.
Если автор готов, чтобы я ему здесь все сказала - я скажу. Если не готов - пошли в приват. Я на выходных перечитаю текст внимательно.
Но то, что мне не понравилось совершенно точно, озвучу здесь.
Это не исторические ляпы. Это сумбур в мыслях. Фик вроде как про троих, но все равно у меня ощущение, что сочиняли про Атоса, а остальные двое - так, для количества. Портос вообще не при делах, Арамис - умилиться близняшкам.
И еще вот это к пункту "сумбур".

 цитата:
Спасибо тем, кто знает, кому и за что спасибо!


Сумбур возникает, когда находишься под влиянием чужого текста. Чужой текст в данном случае проглядывает из всех щелей. В моих глазах это напрочь убивает впечатление от того, что я прочитала. Мне неинтересно слышать перепев того, что я уже читала.
А я вот думаю, что читала... Потому, увы, ничего нового в любимых персонажах не увидела.


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1109
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.12 23:21. Заголовок: Джулия пишет: Сумб..


Джулия пишет:

 цитата:

Сумбур возникает, когда находишься под влиянием чужого текста. Чужой текст в данном случае проглядывает из всех щелей.

Спасибо в данном случае было адресованно определенным людям, а не текстам и эти люди точно знают, кто они. Лично я чужого текста не только не увидела, а увидела Портоса, наконец-то переставшего быть мебелью (цитата) и Арамиса, для которого, кроме Козы, есть еще и оружающий мир. И я не увидела много Атоса. Его там как раз в меру, как и остальных.


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Менестрель-самоучка




Сообщение: 686
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.12 23:25. Заголовок: Nika пишет: Портоса..


Nika пишет:

 цитата:
Портоса, наконец-то переставшего быть мебелью ... и Арамиса, для которого, кроме Козы, есть еще и оружающий мир


*бурные и продолжительные апплодисменты* ППКС

Атоса таки да, много. Даже я заметила)))

Upd: А вот, кстати, из того, что еще очень понравилось - второстепенные персонажи. Они не плоские, не шаблонные. Они разные. Они просто живут своей жизнью, не оглядываясь на героев Дюма. И это само по себе очень здОрово.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1405
Репутация: 45
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 02:54. Заголовок: Второстепенных персо..


Второстепенных персонажей и я заметила. Но... дорабатывать надо. :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 294
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 14:10. Заголовок: Постараюсь отозватьс..


Постараюсь отозваться сразу на все.
Во-первых, про чужое влияние. Да, я читала то, на что вы изволите намекать и да, оно произвело на меня колоссальное впечатление, о чем я всегда говорила открыто. Но совершенно ничего из прочитанного текста я не старалась вынести ни в сюжетном, ни в эмоциоальном смысле.
Кроме некоторых деталей, которые вам должны быть понятны. Разве только в одном фике фигурирует та же "Сосновая шишка"? Деталь, взятая у самого Дюма, которая так удачно вписывается практически везде. Почему не взять и другие детали, уже не из книги как таковой? Остается впечатление, что мы создаем своеобразную, нашу личную, вселенную, в которой из одного произведения в другое гуляют места и персонажи, что придает им дополнительную живость и достоверность.
Что еще могло быть создано "под влиянием чужого текста"? Поездка? Трактир, в котором - о боже - есть слуги, или, прости господи, характер персонажей? Или, скорее всего, то, что одной из пресловутых слуг уделено особое внимание. Ну что же, так сложилось, что в Вале д'Ор не оказалось прекрасных благородных дам, которые могли бы тронуть сердце мушкетера)) А что касается Изабо - там ведь даже нет никакой любовной линии. Только суровые выдержки из реальности, пусть и вымышленной, но отвечающей возможному историческому прошлому.
Во-вторых, про Атоса. Соглашусь, ему уделено особое внимание, в силу моего неоднозначного отношения к персонажу. Вот уж только прошу за это меня не корить)) Я одинаково люблю всех троих, и лично мне при написании даже казалось, что многовато Портоса, а не Атоса. Здоровяка нельзя обойти, когда описывается сцена, где он присутствует, ибо он всегда самый громкий и самый заметный, ну да это всем известно. Гораздо больше сложностей у меня вызвал Арамис, характер которого для меня всегда оставался (и остается) совершенно непостижимым, и я бы никогда не осмелилась писать что-то конкретно про него, пусть этим занимаются более сведущие люди.
В-третьих, дорогая Atenae, мне жаль, что вы не нашли ничего интересного в сюжете и для вас осталось непонятным, про что это написано. Как-то странно, но у меня не было ничего вроде "напишу-ка я про то, как мушкетеры справляют Рождество", или "почему бы не рассказать читателям историю чистой и светлой любви, так трагично рухнувшей от тягот жестокой действительности". Это просто история и все, да, тут всего понемногу, может, поэтому вы считаете, что здесь нет вообще ничего.

Вот как-то так. Прошу не судить строго, мне, конечно, грустно, что долина кому-то не понравилась, но я с этим справлюсь)) И прошу в дальнейшем не рассматривать ее через призму "Амьена" или чего-либо еще, а оценивать как отвлеченное творение.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1406
Репутация: 45
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 14:28. Заголовок: Вас никто не пытаетс..


Вас никто не пытается оскорбить и вогнать в депрессию. Нормальный "разбор полетов".
Восприятие автором собственного текста значительно отличается от восприятеля читательского. Можно не заметить, что где-то "перегнул палку", где-то не прописал вещь, которая для самого автора очевидна.
Как-то так.
Ваши творения - не пачка долларов, чтобы всем нравиться. Кому-то по душе, кому-то нет.
Про "влияние чужого текста" вовсе отдельная тема. Это не в событиях, это не в названиях. Это в трактовке характеров, в том, как выстроены события, в мелких деталях. Все закономерно: чужой текст произвел впечатление, вы сами в этом признались. Я не даю оценки, я просто констатирую факт - прочитано, и на какое-то время даже перебило текст первоисточника.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 295
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 14:38. Заголовок: Я даже не претендую ..


Я даже не претендую на то, чтобы всем нравиться, но не скрою, что есть люди, из уст которых особенно приятно слышать похвалу и болезненно - критику.
Особенно, когда критика сводится к общему впечатлению от прочитанного. Мы все перенимаем какие-то свойства тех, благодаря кому мы учимся. Может быть, так случилось и со мной, только мне кажется, что это уже вопрос не моего, а вашего восприятия. Это ведь вы видите параллели :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Менестрель-самоучка




Сообщение: 687
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 15:10. Заголовок: Джулия пишет: в тра..


Джулия пишет:

 цитата:
в трактовке характеров


Вот по этому моменту, ИМХО, судить нельзя. Если несколько человек имеют сходные взгляды на персонажей, это уже будет значить, что они все друг у друга переписывали? Я, видимо, не знакома с тем фиком, на который здесь многие ссылаются, поэтому спокойно могу судить именно о "Долине". В целом, "Долина" мне понравилось. Я не литератор и не критик, и вообще не сильно разбираюсь в литературе. Я - как теперь говорят "казуал". Возможно поэтому меня не напрягает то, что людям более искушенным и опытным кажется сумбуром и безыдейностью. Лично меня передергивает от описания сцен лошадей и верховой езды, не от терминов, а от неверной картинки и нелогичных действий, но это не главное.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1110
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 20:31. Заголовок: Ленчик пишет: Лично..


Ленчик пишет:

 цитата:
Лично меня передергивает от описания сцен лошадей и верховой езды, не от терминов, а от неверной картинки и нелогичных действий, но это не главное.

Ну это вобще у каждого своя любимая мозоль. Нельзя быть спецом во всех жизненных аспектах. Лично меня покоробила сцена (не в этом фике, в другом) бурного секса с дамой, которая меньше недели назад чуть не умерла при родах и ребенка вытаскивали щипцами. Поверьте, после родов вобще ничего не хочется минимум недели две. Современными врачами запрещенно 6 недель, а речь вобще о 17ом веке идет. Я уже не говорю про все остальное. Но речь ведь не о подобных деталях идет, верно?

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Менестрель-самоучка




Сообщение: 689
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.12 23:50. Заголовок: Я, кажется, написала..


Я, кажется, написала:
Ленчик пишет:

 цитата:
но это не главное




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1111
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 01:37. Заголовок: Ленчик так видимо, н..


Ленчик так видимо, не для всех

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Та Самая греческая статуя




Сообщение: 747
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 06:34. Заголовок: И снова вынуждена ск..


И снова вынуждена сказать. Полностью согласна с Джулией: в данном тексте присутствует настроение, совершенно отчётливо навеянное чужими текстами. И это влияние не могло не сказаться. То, что у неназванного автора в силу большего опыта смотрится более органично, у вас выказало все проблемы подхода. А именно: если текст основан не на сюжете, а на настроении, это поневоле диктует рыхлость композиции. Да простят мне те, кому понравилось, но я ко второй половине текста одёргивала себя, чтобы не читать через слово.
В литературе есть два понятия: ритм и темп. Темп - это количество событий на единицу текста, а ритм - это внутреннее, смысловое и эмоциональное наполнение текста. Так вот, в данном тексте и темп не сказать, чтобы очень высокий, а ритм вовсе почти никакой, определяемый вялой душевной депрессией Атоса. Вот потому складывается такое ощущение, что Атоса слишком много. Весь темпоритм произведения задан им. А в нём-то самом ничего не происходит. Даже любовь девушки, которая, судя по всему, могла бы тянуть на идею, ничего в нём не всколыхнула и не изменила. Вот потому и другое ощущение: ничего нового о героях в тексте нет. потому что таки нет. Есть довольно вязкий поток сознания, коренным образом противоречащий упругому темпоритму, заданному первоисточником.
Это всё азбука. то есть тот разбор, какой на форуме не принят, к сожалению. Но только понимание своих ошибок позволяет научиться писать. а не чужое влияние, будь оно сколь угодно благотворным. Каждый пишет, как он слышит.
Простите, ничего личного.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1112
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 09:37. Заголовок: Atenae пишет: Полно..


Atenae пишет:

 цитата:
Полностью согласна с Джулией: в данном тексте присутствует настроение, совершенно отчётливо навеянное чужими текстами.

То есть вы считаете, что автор, прочитав определенную вещь, подумал: "Ух ты, блин, вот ведь здорово, а я-то, блин, могу не хуже. Дай-ка накатаю, с меня станется." Простите, разве явление фанфиков вобще не происходит под влиянием оригинала? Зачем мы все тут тогда собрались, в самом деле? Atenae пишет:

 цитата:
То, что у неназванного автора в силу большего опыта смотрится более органично, у вас выказало все проблемы подхода.

Это невозможно, поскольку это невозможно.
Atenae пишет:

 цитата:
А именно: если текст основан не на сюжете, а на настроении, это поневоле диктует рыхлость композиции.

Не заставляйте меня найти на форуме более десяток фиков, которые не тянут даже на рыхлость. Тем не менее висят и некому не мешают.
Atenae пишет:

 цитата:
Так вот, в данном тексте и темп не сказать, чтобы очень высокий, а ритм вовсе почти никакой, определяемый вялой душевной депрессией Атоса. Вот потому складывается такое ощущение, что Атоса слишком много.

А графа де Ла Фер слишком мало. А в других вещах нет депрессивного Атоса. Просто нигде. Ужас-ужас.
Atenae пишет:

 цитата:
Даже любовь девушки, которая, судя по всему, могла бы тянуть на идею, ничего в нём не всколыхнула и не изменила.

Потому что это вещь вобще не о любви! Там на это даже намека нет! Просто любители этого персонажа привыкли находить эту идею даже в рассказах, где главным предметом вобще был мост, а не мушкетеры! А вы говорите, Атоса много!
Ничего личного, просто обидно за человека, который действительно провел работу, а тут идет речь о плагиате чужих мыслей. Atenae пишет:

 цитата:
Каждый пишет, как он слышит.

Простите, вы сами себе противоречите.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 2111
Репутация: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 10:00. Заголовок: Valee d'Or


А мне вот что бесспорно понравилось, так это диалоги. В основном очень живые и в духе персонажей.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 31
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 11:03. Заголовок: Анна , фик очень оча..


Анна , фик очень очаровательный!

Не обращайте внимания на критиков, я их здесь что-то вообще не пойму...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1408
Репутация: 45
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 11:14. Заголовок: Nika пишет: Ничего ..


Nika пишет:

 цитата:
Ничего личного, просто обидно за человека, который действительно провел работу, а тут идет речь о плагиате чужих мыслей.


Человека НИКТО не обвиняет в плагиате чужих мыслей - раз.
Человек провел колоссальную работу, за что ему лично от меня низкий поклон. Потому что первая вещь и вторая - небо и земля. Столько всего человек передумал и перечитал! Иной вопрос, что пока не все получилось и не все усвоилось. Но и все мы тут не Львы Толстые и Львы Гумилевы. Кланяюсь именно за то, что есть стремление работать над собой. Кстати, умение держать удар, когда на текст налетели две "стервятницы" (это я про себя и Atenae) есть тоже. Не нуждается автор в посторонней защите, он сам себя прекрасно защитит. Это два.
И если у автора есть тот потенциал, который я разглядела (а иначе бы вообще в обсуждение не полезла, промолчала бы по привычке - знаю, чем все обычно заканчивается!), то автор какие-то выводы сделает. Так сделает, что я на следующее его творение скажу: "Ой, браво, вкуснятина". Потому что, судя по всему, автора есть кому учить. Я в наставницы не лезу, я исполняю роль, которая на научных защитах называется "оппонент". Это три.

Nika пишет:

 цитата:
Потому что это вещь вобще не о любви! Там на это даже намека нет! Просто любители этого персонажа привыкли находить эту идею даже в рассказах, где главным предметом вобще был мост, а не мушкетеры! А вы говорите, Атоса много!


Я всегда смотрю на текст. И только на текст. Если автор что-то в него вложил, и это читается - я прочитаю. И никогда не буду выискивать того, что в текст не вложено.

Nika пишет:

 цитата:
Не заставляйте меня найти на форуме более десяток фиков, которые не тянут даже на рыхлость. Тем не менее висят и некому не мешают.


Висят. И будут висеть. Опять же - лично мне не хочется их обсуждать и оценивать. Висят потому, что это показывает общий уровень фэндома. Люди тоже старались, знаете ли... Это я себя как автора строжить могу и гонять в хвост и в гриву, а других беречь стараюсь. Чтобы хоть что-то новое на форуме появлялось.

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
Менестрель-самоучка




Сообщение: 692
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 11:26. Заголовок: Atenae пишет: то ес..


Atenae пишет:

 цитата:
то есть тот разбор, какой на форуме не принят, к сожалению


Жаль, что не принят. Хотя, пожалуй, не все авторы готовы к разбору по косточкам. :)

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 2114
Репутация: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 11:46. Заголовок: Valee d'Or »


Да автору спасибо уже за то, что тину разворошил, что голоса на форуме прорезались.
Скрытый текст


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 33
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 14:21. Заголовок: Ника, я после первых..


Ника, я после первых родов (а потом и вторых) по два часа мужу разъясняля, ГДЕ я его АЛЯ-УЛЮ видела

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 296
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.12 14:22. Заголовок: Уважаемые, право, я ..


Уважаемые, право, я даже не представляла, что моя писанина способна вызвать такой накал страстей :)
Atenae пишет:

 цитата:
в данном тексте присутствует настроение, совершенно отчётливо навеянное чужими текстами.


Хорошо, давайте в приват, в чем именно настроение? Или, если хотите, давайте здесь.
Если речь о пресловутом темпоритме - я тогда вообще ничего не понимаю. В фике Атос есть и его немало, это да, но там есть не только Атос. В фике много других персонажей, и о их прорисовке я заботилась нисколько не меньше. Поэтому просто физически настроения Атоса не могли повлиять на те части, в которых Атос не присутствует.

Atenae пишет:

 цитата:
Даже любовь девушки, которая, судя по всему, могла бы тянуть на идею, ничего в нём не всколыхнула и не изменила.


Вот! А вы говорите, не поняли, о чем сие произведение. Ну, правда, Ника права, и о любви там речи нет. Но, все равно: НИЧЕГО В НЕМ НЕ ИЗМЕНИЛА! А вы себе как-то иначе, чтоли, все это представляете? Что Атос влюбится, потеряет голову, а потом они уедут в закат?)) А потом меня еще обвиняют в том, что характеры персонажей в фике противоречат оригиналу)))
Но спасибо за конструктив, тем не менее.

Atenae пишет:

 цитата:
Но только понимание своих ошибок позволяет научиться писать. а не чужое влияние, будь оно сколь угодно благотворным.


Я думаю, учиться помогает и то, и другое. Только вы под чужим влиянием почему-то понимаете какую-то навязчивую идею, какие-то настроения, а я - перенимаемый опыт и возможность расти.

Nika пишет:

 цитата:
А графа де Ла Фер слишком мало.


:DDD

Джулия пишет:

 цитата:
Не нуждается автор в посторонней защите, он сам себя прекрасно защитит.


Ох избавьте меня от таких громких высказываний)) Сами говорите о защите, которая подразумевает нападение. И в то же время утверждаете, что никакого нападения нет, а просто разбор полетов. Давайте так, никто не нападает, никто не защищается, у нас тут безобидная дискуссия. Ничего удивительного, что Ника отписывается (за что, кстати, огромное спасибо). Если критика выглядит агрессивно - защита нужна, это даже третьи лица замечают.

Джулия пишет:

 цитата:
И никогда не буду выискивать того, что в текст не вложено.


Как же тогда вы любовный сюжет увидели, не могу я понять))

Ленчик пишет:

 цитата:
Лично меня передергивает от описания сцен лошадей и верховой езды, не от терминов, а от неверной картинки и нелогичных действий, но это не главное.


Ваше замечание среди прочих здесь самое конкретное, а потому и самое полезное. Я действительно вижу пробел и соглашусь с ним, поскольку в конной терминологии я полный ноль, так что спасибо)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 93 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 25
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет