On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
пэр




Сообщение: 6349
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.24 12:17. Заголовок: Гримо и наследство де Ла Феров.


Фандом: "Виконт де Бражелон"
Герои: Гримо и Планше
Размер: мини
Отказ Дюма
Статус: закончен

Не уверена, что права наследования, как я их описала, соответствуют действительности, но очень не хотелось, чтобы замок так сразу и канул в Лету после смерти хозяев. Вот и решила я немного продлить ему существование.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 60 , стр: 1 2 3 All [только новые]


пэр




Сообщение: 6350
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.24 12:18. Заголовок: Прошла не одна недел..


Прошла не одна неделя, прежде чем Гримо решился разобрать бумаги, оставшиеся после покойного графа де Ла Фер. Будь на то его воля, он сделал бы это намного позже, но полученное известие заставило его приняться за эту тяжкую работу. Гримо передали через знакомого эшевена, что в Ла Фер наезжали люди короля. Цель этого визита была определена королем: прояснить ситуацию с замком и титулом. Людовик предпочел вначале навести справки, а уж потом, если это понадобится, силой отобрать то, что, итак, должно было принадлежать ему по праву властелина: раз нет наследников, домен и титул уходили в королевскую казну. Ла Фер всегда был лакомым куском для королей Франции: расположенный почти на границе, он был, при необходимости, серьезным оплотом для войск.
Замок стоял обезлюдившим, лишенный хозяев и слуг. Все, что было ценного в Ла Фере, Гримо велел перевезти в Бражелон. Слуги постарались на славу: королю достались лишь голые стены, и кроме них ничто не напоминало более о поколениях бывших владельцев замка: управляющий велел раздарить жителям деревень, фермерам и обитателям маленького городка ковры, гобелены, мебель и кое-какую посуду. Все же, на чем стоял вензель графской семьи, ушло в Бражелон. Это не был домен де Ла Феров, граф де Бражелон был побочной ветвью Монморанси, и дальней родней де Ла Ферам, и король не имел права на него, поскольку тут могли объявиться наследники даже со стороны графов де Люз.

Атос заранее позаботился обо всем: о предусмотрительности и распорядительности графа не зря ходили легенды. Но то, что он задумал, было тяжкой обязанностью по отношению к роду и тайной надеждой на чудо: Атос хотел, чтобы в случае печального исхода с поездкой Рауля с Бофором, королю в руки не попало ничего, что имело бы непосредственное отношение к его семье. Так родилась идея с передачей прав на Бражелон. Идея продать Бражелон Планше пришла в голову Атосу после посещения бывшего лавочника. Граф понимал, что именно такой хозяин, как Планше, а потом и его потомки, которые у него так или иначе появятся после женитьбы, смогут сохранить замок и все, что так дорого было графу, в неприкосновенности. А титул… что же, титул не уйдет вместе с землей и домом к Планше, он будет выморочен, как выморочен будет и титул графов де Ла Фер. Планше был человеком, для которого четверка друзей была несомненно ценным воспоминанием, дорогим воспоминанием молодости, и он сумеет содержать Бражелон в порядке. Почему Планше, буржуа, бывший слуга, должен владеть поместьем? Атосу нелегко было убедить себя в том, что это наилучший выход из положения: Портос потерял все, они с Арамисом будут в Испании до конца своих дней. Д’Артаньян же никогда не примет от Атоса такой дар, а вот от Планше, с которым они были компаньонами в щекотливом деле с Монком, он согласится на гостеприимство, а со временем - и на владение замком. А главное – не будет испытывать неловкости от сознания, что Бражелон ему достался после смерти друзей.
Конечно, первой мыслью у него была мысль завещать владение д’Артаньяну напрямую, но Атос боялся, что и здесь в дело вмешается король, от которого не утаить, что д’Артаньян стал владельцем поместья.

Стряпчий разыскал Планше без труда: дом почтенного мэтра Планше был расположен так, что всякий обитатель Фонтенбло мог указать, где находится кладбище и лес, на которые смотрели окна дома. Сказать, что бывший лавочник удивился – ничего не сказать: бедняга схватился за сердце, его пришлось долго отпаивать водой, пока он пришел в себя настолько, что сумел услышать и понять, какой дар свалился на него.
К чести, Планше, надо сказать, не слишком обрадовался: он не на шутку огорчился, услышав, какую тягостную новость принес ему стряпчий графского нотариуса, это отложило радостные эмоции на некоторое время.
Шутка ли сказать: быть в ответе за наследство Бражелонов! Планше достаточно разбирался в некоторых юридических тонкостях, чтобы понимать, что по условиям продажи замка и земель буржуа Планше, еще не означает, что он получит графский титул в придачу. А по мере того, как стряпчий обрисовывал ему сложившуюся ситуацию, Планше понимал, что настоящим владельцем будет все же его бывший хозяин. Пока д’Артаньян жив, его домом может быть Бражелон, и он может распоряжаться им, как своей собственностью. Только после ухода капитана в лучший из миров, дом и прилежащие фермы станут настоящей собственностью Планше и его потомков.
Планше не выдержал: подбадриваемый Трюшен, он собрался и отправился в Блуа, к Гримо, чтобы старый приятель прояснил для него все положительные и отрицательные стороны щекотливого наследства. По сути, Планше надеялся выведать у Гримо то, что осталось для него непонятным из пространных объяснений стряпчего.
Уже подъехав к воротам, Планше остановился: он бывал в замке так давно, что все, как ему показалось, позабыл. Но нет – память всколыхнулась и услужливо выдала старику ясную картинку: ухоженный двор, карета в глубине, верховые лошади, которых держат под уздцы слуги в ливреях, и голос, глубокий, звучный: «Что? Планше? Неужели д’Артаньян здесь?»
Боже, как давно это было, а вот сейчас ему кажется, что он вернулся на 15 лет назад. Много это или мало? Неважно, если он все помнит, словно это было вчера.
И все же он не решался двигаться дальше: ведь принять, что это все теперь принадлежит ему, бывшему слуге, лавочнику, было не просто - достоин ли он такого дара? И не окажется ли это поместье головной болью для семейства Планше? О том, что покупка обошлась самому Планше всего в сто луидоров, которые за него и уплатил граф, вспоминать не стоило, чтобы не потерять голову окончательно.
Запустение еще не успело коснуться замка: стены его не посерели от дождей и снега, дорожки, казалось, еще хранили следы господ, а в конюшне по-прежнему стояли господские лощади.
Гримо нашелся у старой часовни, куда Планше провел Блезуа. Он страшно изменился и, если бы не характерная худоба и высокий рост, Планше, пожалуй, не сразу бы его признал. Гримо был лыс, как колено, он сбрил свои усы и эспаньолку, которыми весьма гордился. Землистый цвет лица и запавшие глаза выдавали какую-то тайную болезнь, грызшую его изнутри. Рядом с румяным Планше он казался выходцем с того света. Впрочем, Планше догадывался, что происходит с его старым другом.
- Приехал? – вместо приветствия, почти не поворачивая головы, произнес Гримо. – Вопросы? – он стал еще лаконичнее, чем в молодости.
- Вопросов много, - погладил свой седой ус Планше. – Ты то как?
- Никак, - ответил Гримо и погладил ладонью свою блестящую лысину. – Умираю вот. – И, наконец, пожал протянутую ему руку.
Блезуа, смущенно потоптавшись рядом, перехватил взгляд управляющего, и поспешно засеменил прочь.
- В дом, - кивнул в направлении замка Гримо. – Не стану здесь говорить. И ты с дороги. Надо поесть и отдохнуть, - он не спеша встал со скамьи и поклонился двум могильным плитам за оградой. Планше замер: не от догадки, от уверенности.
- Его сиятельство? – переспросил он все же почти беззвучно.
- Рядом с сыном, - неожиданно четко и твердо вымолвил Гримо. – Идем. Нечего их беспокоить.
Планше понял, что для Гримо граф и Рауль по-прежнему рядом, живые, и он не хочет, чтобы посторонние беспокоили их. «Ревнует меня, старик, но я же не посторонний, раз граф на меня возложил сохранность поместья!»
В доме даже сами стены дышали тоской по ушедшим хозяевам. Из всех слуг остались только дряхлая Жоржетта, ее внучка, перенявшая у нее секреты поварского искусства, Блезуа, Шарло и конюх.
Планше, бывавший в замке от силы два-три раза, изо всех сил старался показать, что ничему не удивляется. Гримо привел приятеля на кухню, где того накормили отличным обедом, но сам факт, что дальше служб его Гримо пока не пускал, уязвил наполовину миллионера Планше весьма сильно: он-то себя уже ощущал хозяином поместья!
И только увидев, что Планше насытился, Гримо сделал знак ему подняться и повел наверх, в кабинет графа. Это была для всех домочадцев святая-святых в доме: здесь граф работал, здесь принимал арендаторов, сюда допускались только сын, друзья и доверенные слуги. Гримо кивнул Планше, предлагая сесть рядом со столом, сам же придвинул еще один стул поближе к Планше и сел, сцепив руки. Он молчал, молчал и Планше, уважая горе товарища.
- Стряпчий был? – с трудом заговорил управляющий имением.
- Был, - кивнул Планше.
- Все объяснил?
- Все, но..., - заикнулся было Планше.
- Поместье на тебе, и дом тоже, но хозяин – господин д’Артаньян. Это ты понял?
- Да, конечно, - поспешно закивал Планше, но вот Трюшен…
- Не бабское это дело! – сурово изрек Гримо. – Она тебе наследников должна рожать. Вот они и будут хозяевами. Когда вырастут. – Сказал, как точку поставил в разговоре. И, вроде, не стало, о чем спрашивать еще у Гримо.
Оба замолчали: Гримо сидел неподвижно, прикрыв глаза, Планше старался не дышать, но отдышка, мучившая его, давала себя знать, и он, поневоле, засопел.
- Я скоро умру, - совершенно спокойно и как-то деловито сообщил Гримо. – Господину д'Артаньяну будет недосуг торчать в Блуа и следить, чтобы все было в Бражелоне, как при господине графе. Я тебе оставлю распоряжения и покажу все, что надо. И смотри, я оттуда, - он мотнул костлявым подбородком вверх, - все видеть буду. Ежели что не так – знак тебе подам. И помни, господину д’Артаньяну приятно будет приехать домой и увидеть, что ничего не изменилось. – Гримо замолчал: непривычно-длинная речь утомила его, на висках проступили капли пота. Поймав обеспокоенный взгляд Планше, Гримо натянуто улыбнулся. – Это я так много говорю, потому что ты, наверное, забыл мои знаки.
- Подзабыл, - смущенно улыбнулся Планше. – Спасибо тебе, Гримо, за заботу.
- Да, вот еще что: жене своей скажи, чтобы порядки свои не устанавливала, пока…- Гримо замолчал, - пока господин капитан мушкетеров сюда будет наезжать. Да и потом, постарайтесь память сохранить, им там, господам, приятно будет знать, что замок в порядке.
А теперь, еще одно, главное. Если род твой, Планше, разбогатеет, попробуйте вернуть поместью титул. Тогда его смогут носить и твои потомки. И, когда-нибудь, через несколько поколений, будете вы настоящими дворянами, Планше, - усмехнулся он краем рта.
- Так граф задумал? – осторожно спросил Планше.
- Он думал об этом, я знаю. Раз уж так получилось, что у тебя одного дети будут, пусть им достанется память о наших господах и нашей молодости. Расскажешь им. И пусть, как зеницу ока, хранят библиотеку. Ей цены нет, в ней, как граф говорил, вся Франция собрана. Граф книги любил, ему в книжную лавку в Блуа выписывали самые новые и самые редкие. Может, твои дети, Планше, их читать будут и ума набираться, - скупая улыбка словно осветила худое изможденное лицо. – Иди, Блезуа тебе покажет твою комнату. А я, пожалуй, здесь еще посижу, подумаю. Мне в кабинете господина графа хорошо думается, легко. Словно с ним советуюсь, - Гримо умолк, прикрыв глаза и Планше, чуть не на цыпочках, покинул комнату.
Гримо выполнил обещание: на следующий день, едва пропели первые петухи, он поднял приятеля с постели и повел его осматривать службы, потом по арендаторам, которым объявил, что Планше будет новым управляющим, а хозяином – капитан королевских мушкетеров, господин граф д’Артаньян. И Планше тихо ахнул: его господин уже стал графом, король, выходит, наградил его домен графским достоинством. И еще обратил Планше внимание, что Гримо никому не сказал, что поместье продано именно ему. Когда Планше попытался уточнить этот вопрос на мельнице, Гримо так грозно на него глянул, что Планше прикусил язык.
- Что тебе ведомо, да мне, да в акте о купле-продаже записано, то совсем не обязательно знать нашим арендаторам, запомни это. Пока твой настоящий господин жив – ты его управляющий, так для всех оно и будет.
- Так как мне обращаться теперь к господину? – растерялся бывший лавочник.
- А так, как ты и обращался раньше. Можешь прибавить «господин граф д’Артаньян», - разрешил милостиво Гримо, и опять улыбнулся.
Планше уехал на следующий день, и всю дорогу качал головой, как китайский болванчик: нелегкое дело возложили на его плечи. Нелегко будет смирить свое самолюбие, исполняя роль управляющего, но ради будущих детей оно того стоило.
Так оно и было до лета 1673 года, когда пришла весть о гибели д’Артаньяна. К этому времени уже трое сыновей Планше гоняли по поместью, радуя старика. Он старательно делал вид, что не замечает шашни жены со своим преемником в парижской лавке, и лелеял мысль, что старший из мальчиков все же станет графом де Бражелон.
Мечта Планше сбылась только с возвращением королевской семьи, после краха Наполеона под Ватерлоо. Поставщик сладостей к королевскому двору, почтенный господин Планше, получил графский титул из рук Карла Х, а также и право носить имя графа де Бражелон.
Поместье процветало вплоть до конца 1939 года, когда хозяева его бежали на американский континент. Во время оккупации Орлеаннэ немцы избрали поместье своей ставкой, но при наступлении союзнических сил спешно покинули замок, напоследок взорвав его. После окончания войны камни с развалин были использованы местными жителями для строительства, а те ценности из дома, что не были увезены владельцами, пропали бесследно. Потомки Планше, расселившись по обеим Америкам, успешно вели свой сладкий бизнес, владея фабриками и сетью кафе.
От славной истории графов де Ла Фер остались только Мемуары графа, затерянные в недрах Парижской национальной библиотеки.

Спасибо: 7 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 712
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.24 18:13. Заголовок: stella , https://otv..


stella ,
Итак, Бражелон разделил судьбу Куси. Да и Ла Фера тоже... Грустно. А библиотеку-то как жалко..
Одно радует - что Луи получил (пардоньте, просто кукиша не нашла)
А ведь действительно из всей компании жизнеспособным оказался только Планше. Или даже Трюшен. Как лично, так и сословно.

Спасибо: 5 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1993
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.24 20:53. Заголовок: L_Lada пишет: Одно ..


L_Lada пишет:

 цитата:
Одно радует - что Луи получил (пардоньте, просто кукиша не нашла)


Это не может не радовать.

stella пишет:

 цитата:
Не уверена, что права наследования, как я их описала, соответствуют действительности


В остальном, я тоже не уверена.

L_Lada пишет:

 цитата:
А ведь действительно из всей компании жизнеспособным оказался только Планше. Или даже Трюшен. Как лично, так и сословно.


Это-то как раз исторически закономерно.

stella , кстати, еще более разговорчив, чем у меня в начале.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6351
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.24 21:19. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк у Гримо не было выхода: на вопросы заданные и незаданные надо было отвечать.))
По части купли-продажи, я так и не смогла найти ничего толком, относящееся к этому историческому периоду. Погружаться глубоко в эти дебри не имело смысла, и я рассудила, что подобные истории были уже сплошь и рядом, когда буржуа покупали поместья у разорившихся дворян. А вот по-поводу дарственной у меня были сомнения: насколько она не может иметь обратного хода ввиду неравного положения продавца и покупателя?
Для короля это мог быть повод дать делу обратный ход.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1994
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.24 01:36. Заголовок: stella пишет: у Гр..


stella пишет:

 цитата:
у Гримо не было выхода: на вопросы заданные и незаданные надо было отвечать.))


stella ,
Сократить. Можно.
Если серьезно, в моем фике я ориентировалась на пролог пьесы, где есть Гримо и говорит он нормально. Если исходить из этого, запрет говорить случился после охоты.
Ты у себя попробуй дать меньше лирики, вводных слов. Односложно не получится, но короткие, рубленные фразы - вполне. Для Гримо все равно будет много, но более похоже. А вот эти:"Раз уж так получилось" - для Гримо лишнее. Но ты автор, тебе решать.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6352
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.24 09:13. Заголовок: Черубина де Габрияк,..


Черубина де Габрияк, я не ориентировалась на пьесу, я ориентировалась на тот эпизод , где Гримо сообщает о появлении Мордаунта. И на то, что он уже лет 25, как получил право разговаривать.
Так что, в силу необходимости, он и речью может разразиться. Односложно и без знаков, не все можно сказать.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1270
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.24 12:52. Заголовок: Старые слуги в Браже..


Старые слуги в Бражелоне - такая грустная, но такая жизненная сцена. stella, очень понравилось.

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 330
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.24 14:21. Заголовок: Спасибо огромное! Жи..


Спасибо огромное! Жизненно и правдоподобно.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1029
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.24 07:49. Заголовок: Теперь хотелось бы п..


Теперь хотелось бы прочитать, как стареющий капитан приехал в Бражелон к Планше...

Спасибо: 7 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6353
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.24 09:26. Заголовок: Grand-mere , спасибо..


Grand-mere , спасибо за мысль. А я, право, уже настроилась, что все - финиш.
А теперь буду думать. Спасибо огромное.

Спасибо: 5 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 986
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.24 12:03. Заголовок: stella , спасибо за ..


stella , спасибо за фик. Вот только, странно , что Атос, предчувствуя беду ,назначил своим душеприказчиком Гримо. Что бы их не связывало по жизни, в общественном положении между ними пропасть. Да и Д Артаньян еще жив. В открытый дар поместье он может быть и не принял бы, но исполнить последнюю волю Атоса и передать поместье Планше мог вполне.
А почему ты решила, что сам Д Артаньян отказался бы наследовать Бражелон? Это твое авторское вИдение, но все же... Гасконец никогда в себе не сомневался по жизни....
А в остальном, получила удовольствие от чтения

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6354
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.24 12:44. Заголовок: Кэтти , знаешь, я гд..


Кэтти , знаешь, я где-то оказалась в положении Атоса: любым путем, не не отдать поместье королю. Пути для этого получились извилистые. Я, скорее всего, отвечу на многие вопросы уже в следующем фанфике.)

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1995
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 00:32. Заголовок: Grand-mere пишет: Т..


Grand-mere пишет:

 цитата:
Теперь хотелось бы прочитать, как стареющий капитан приехал в Бражелон к Планше...


Ой, это будет душе-рыдательно.(не нашла смайлик).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 713
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 09:12. Заголовок: :sm164: :sm100: Н..



На выбор.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6355
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 09:17. Заголовок: Кому как покажется....


Кому как покажется...

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1996
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 10:18. Заголовок: stella , слушай, я р..


stella , слушай, я рыдала, когда д'Артаньяна приезжал в конце у Дюма. Я вот почему-то не думаю, что ты второй приезд весело опишешь.

L_Lada , спасибо. 2й явно не в тему, он скорее возмущательный, а 1й я хотела было, но взяло сомнение, что он сморкается: че он нос вытирает, а не глаза?

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 714
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 12:00. Заголовок: stella , я, честно г..


stella , я, честно говоря, не представляю себе, как вообще об этом можно писать. Если только наступает момент, когда отрыдаешься над финалом "Виконта"?.. Но этого тоже как-то не могу себе представить. Возможно, это как раз тот кусочек детства, с которым не хочется расставаться до конца.

Черубина де Габрияк пишет:

 цитата:
че он нос вытирает, а не глаза?


Физиология (у смайлика, ага ). Когда сильно плачешь и слезы в три ручья, обязательно приходится сморкаться.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1997
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 12:26. Заголовок: L_Lada пишет: stell..


L_Lada пишет:

 цитата:
stella , я, честно говоря, не представляю себе, как вообще об этом можно писать. Если только наступает момент, когда отрыдаешься над финалом "Виконта"?.. Но этого тоже как-то не могу себе представить. Возможно, это как раз тот кусочек детства, с которым не хочется расставаться до конца.


L_Lada , те же чувства.
stella , я не отговариваю, тем более, что решать только тебе. Просто мне все это безумно тяжело.

L_Lada пишет:

 цитата:
Когда сильно плачешь и слезы в три ручья, обязательно приходится сморкаться.


Да я понимаю, но настрой он сбивает.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6356
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 12:28. Заголовок: L_Lada , возраст зас..


L_Lada , возраст заставляет на этот отрезок повествования смотреть через себя. Я много старше их всех в старости.
И могу обо всем этом говорить если не спокойно, то так, словно там присутствую.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 987
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 17:08. Заголовок: stella , но мы не зн..


stella , но мы не знаем сколько прожил Арамис. Может он и намного их всех пережил. Ну , хотя бы тело. Если верить Дюма, душу его Б- г звбрал в момент гибели Д Артаньяна.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6357
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 19:51. Заголовок: ДО Маастрихта Арамис..


ДО Маастрихта Арамис дожил. А дальше - уже на усмотрение авторов.
А откуда вывод, что душа его отлетела к Богу в момент гибели гасконца? Может, не к Богу, а к Дьяволу она отлетела?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 715
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 20:33. Заголовок: Кэтти , хоть это и а..


stella пишет:

 цитата:
А откуда вывод, что душа его отлетела к Богу в момент гибели гасконца? Может, не к Богу, а к Дьяволу она отлетела?


А откуда вывод, что она вообще отлетела? Опять трудности перевода? По-хорошему, если душа отлетела, то человек умер.

Мне кажется, что это неважно - сколько прожил Арамис. Книга кончилась. Действие кончилось. Жмизнь кончилась. И мы потому и не знаем, что было дальше с Арамисом, что это уже не важно. В известном смысле, мир умер. Возможно, поэтому и привлекательна так эта идея - продолжить любым способом, чтобы этот мир продолжал жить хоть в ком-то. В частности, в обсуждаемом фанфике.
А в этот кошмар, насчет души, я не поверю никому, и Дюма в том числе. Потому что тело, которое продолжает жить без души, - это самое страшное, что может случиться. Как с религиозной точки зрения, так и с медицинской.
И, простите, дамы, не, если завтра появится фанфик о последних годах оставшегося в одиночестве Арамиса, я не обещаю, что пирочитаю его. Даже если это будет гениально.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6361
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 21:00. Заголовок: L_Lada , такие есть ..


L_Lada , такие есть и в достаточном количестве. "Сын Портоса",

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6362
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 21:27. Заголовок: А продолжение уже вы..


А продолжение уже выставлено в этом же разделе

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 716
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 22:11. Заголовок: stella , ну так я их..


stella , ну так я их и не читала. Не бравирую, просто не хочется. Хотя, если есть сын Портоса, то это уже не такие. Я имела в виду - если Арамис останется совсем один, последний и дальше уже никого.
Пошла читать продолжение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 331
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 22:30. Заголовок: Технически Дюма прип..


Технически Дюма приписал Арамису отцовство Шарля-Пари де Лонгвиля, да только этот парень погиб на той же войне, что и д'Артаньян, только годом раньше.
Две смерти близких (пусть об одном из них и напоминает только сказка "Пьеро") подряд Арамис вряд ли выдержал.

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1998
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.24 23:57. Заголовок: L_Lada пишет: И, пр..


L_Lada пишет:

 цитата:
И, простите, дамы, не, если завтра появится фанфик о последних годах оставшегося в одиночестве Арамиса, я не обещаю, что пирочитаю его. Даже если это будет гениально.


L_Lada , я читала один. Там к Арамису приходят друзья и виконт, а потом выясняется, что это был сон. Ничего, норм.

L_Lada пишет:

 цитата:
А откуда вывод, что она вообще отлетела? Опять трудности перевода? По-хорошему, если душа отлетела, то человек умер.


Финальная фраза романа:

 цитата:
От четырех бравых людей, чью историю мы рассказали, осталось только одно тело: Бог забрал (их) души.


Я не знаю, какие тут варианты перевода могут быть. И как это трактовать, затрудняюсь сказать. С одной стороны речь именно о Боге, ни о ком другом. И почему-то о всех четверых. Но при этом остается одно тело. Хотя слово многозначное. Одно целое? Например. Но по смыслу странно.

stella пишет:

 цитата:
А продолжение уже выставлено в этом же разделе


stella , ну ты даешь. Мне б твое скорость. Я за это время пару абзацев набросала.
Иду гляну. Но не уверена...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 718
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 00:31. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк , финальную фразу я помню. В классическом переводе:

 цитата:
От четырех отважных людей, историю которых мы рассказали, остался лишь прах; души их призвал к себе Бог


Речь шла о том, что душа Арамиса отлетела в тот же момент, что и душа д'Артаньяна - см. пост Кэтти , последний на предыдущей странице. Мой вопрос к этому и относился - не вижу, что могло бы указывать на такой вариант.
Мне кажется, что перевод адекватный, и слово "прах" оптимально. А что обо всех четверых - ну так более или менее понятно, что на момент написания романа умерли все, включая Арамиса. Не на 200 же лет он пережил гасконца.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 332
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 01:36. Заголовок: Да, по поводу фанона..


Да, по поводу фанона по последним дням Арамиса.
Инсульт и паралич летом 1672 года, после того, как столько интриговал, чтобы устроить "славную войну" и (немного фанона по мотивам реальной истории) пытался устроить кровинушке Шарлю-Пари польскую корону, всё же ИМХО мышление "так пусть хоть кота пивом оболью" никуда не делось... а кровинушка, для которого писались сказки, но который так и не знал, кто его биологический отец, возьми и утони на переправе.
1 июля 1673 - второй инсульт и смерть после известных печальных новостей.

А Рай или Ад - это уже пусть всяк мыслит на свой лад.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2000
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 03:03. Заголовок: L_Lada пишет: Речь ..


L_Lada пишет:

 цитата:
Речь шла о том, что душа Арамиса отлетела в тот же момент, что и душа д'Артаньяна - см. пост Кэтти , последний на предыдущей странице. Мой вопрос к этому и относился - не вижу, что могло бы указывать на такой вариант.


Там был еще и от Стеллы вопрос к Богу или к Дьяволу И я пыталась по последней фразе понять, все умерли или кто остался. С моментом написания романа не соотношу.

L_Lada пишет:

 цитата:
Мне кажется, что перевод адекватный, и слово "прах" оптимально. А что обо всех четверых - ну так более или менее понятно


А мне кажется перевод притянутым за уши. Французское слово corps все же исчисляемое. Да и "прах" по-французски иначе будет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1030
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 07:36. Заголовок: Стелла пишет: L_Lad..


Стелла пишет:


 цитата:
L_Lada , возраст заставляет на этот отрезок повествования смотреть через себя. Я много старше их всех в старости.
И могу обо всем этом говорить если не спокойно, то так, словно там присутствую.




ППКС!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 720
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 11:58. Заголовок: Баксон пишет: 1 июл..


Баксон пишет:

 цитата:
1 июля 1673 - второй инсульт и смерть после известных печальных новостей.


Вот это годная версия. Жаль, что фанон.

Черубина де Габрияк пишет:

 цитата:
по последней фразе понять, все умерли или кто остался.


По этой фразе очевидно, что умерли все, но невозможно понять, когда ушел последний.

Черубина де Габрияк пишет:

 цитата:
Французское слово corps все же исчисляемое. Да и "прах" по-французски иначе будет.


Иначе, но в том же значении?
В любом случае, в русском языке просто нет исчисляемого слова, уместного в данном контексте. Приводить примеры не хочется по этическим причинам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2001
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 19:50. Заголовок: L_Lada пишет: По эт..


L_Lada пишет:

 цитата:
По этой фразе очевидно, что умерли все, но невозможно понять, когда ушел последний.


Я не так выразилась. В оригинале с одной стороны Бога забрал все души, но почему-то одно тело осталось.
Для праха одно слово, что и пыль. И артикль был бы определенным. А тут неопределенный, который так же имеете значение числительного "один".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 725
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 21:37. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк , спасибо. Теперь, вроде бы, разобралась. То есть буквально - не одни тела, а именно одно тело, в единственном числе, так? В таком случае, могу только повторить - по-русски так сказать невозможно. Если только не впадать в какую-то совсем уж жуть в отношении Арамиса. А не могли какие-то нюансы измениться со времен Дюма?
Честно говоря, это одна из тех фраз, которые меня всегда смущали. Но не по своему внутреннему смыслу, а потому, что роман заканчивается именно так. Такое ощущение, что он недописан.
Но я, по крайней мере, кажется, поняла, что хотела сказать Кэтти.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6370
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.24 22:56. Заголовок: А вот что получилось..


А вот что получилось у автопереводчика

 цитата:
Из четырех доблестных людей, о которых мы рассказывали, осталось только одно тело : Бог забрал души.



А если так?

 цитата:
От четырех людей, историю о которых мы вам рассказали, осталось не более, чем одно бренное тело. Души же прибрал Господь."



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 726
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 00:35. Заголовок: stella , да тут как ..


stella , да тут как ни формулируй. Если от четырех людей осталось одно тело, а души, по умолчанию - все, прибрал Господь, то получается, что это одно тело где-то бегает без души. Ну, или не бегает, но где-то здесь. По-русски этот смысл никак не устранить, если настаивать на единственном числе. И встык с этим последние слова д'Артаньяна звучат жутко.
Так что тут, дамы, с французским надо как-то разбираться. Может быть, во время Дюма категория числа как-нибудь иначе работала или само слово имело другой круг значений, или я не знаю. Или кто-то так "хорошо" редактировал, что маловероятно. Никаких ограничений по обьему там быть не могло?
Или уж забить на единственное число и все-таки поблагодарить переводчиков за "прах".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6371
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 08:46. Заголовок: Так "одно тело&#..


Так "одно тело" может быть и в русском истолковано в любом множественном числе: от одного конкретно, до горы трупов включительно.
И "прах" здесь самое уместное.
Но мы, пожалуй, увлеклись переводом, а для него есть раздел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2002
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 10:55. Заголовок: L_Lada ,stella , Я н..


L_Lada ,stella ,
Скрытый текст


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 727
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 12:24. Заголовок: stella , ...нет. В р..


stella ,
Скрытый текст

А вообще, дамы, со вчерашнего вечера все больше склоняюсь к мысли, что это может быть не проблемой перевода, а просто опечаткой. Не замеченной вовремя и не исправленной. Такое редко, но встречается. И знаю как минимум один установленный случай, когда это вот так же произошло в заключительной фразе.
Все, с оффтопом заткнулась.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 989
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 14:05. Заголовок: Дамы, мы ведь не зна..


Дамы, мы ведь не знаем о чем Д Артаньян и Арамис проговорили 2 часа в их последнюю встречу.Но то, что Арамис открыто говорит гасконцу, что по жизни он по настящему любил только своих троих друзей,доказывает, что известие о гибели Д Артаньяна могло произвести на Арамиса очень тяжелое действие. Знаете, когда от человека остается только оболочка ( тело). Человек ест, спит, что то делает, а внутри даже не пустота, а чернота. Выгорело все.
Может Д Артаньян догадывался, что с Арамисом будет именно так. И этим обьясняется последняя фраза Трилогии?

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 731
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 14:51. Заголовок: stella , кто-то в со..


stella , кто-то в соседней теме требовал тему в студию?
Кэтти пишет:

 цитата:
мы ведь не знаем о чем Д Артаньян и Арамис проговорили 2 часа в их последнюю встречу


Как вам?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 732
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 15:19. Заголовок: Кэтти , последняя фр..


Кэтти , последняя фраза принадлежит не д'Артаньяну. Это слова автора.
Состояние выжженности, наверное, все себе представляют. Но в 19 веке, не говоря уже о 17, слово "душа" обозначает вполне определенную категорию, а не психологическое состояние. Выражение "душу призвал Бог" тем более имеет значение, не подлежащее толкованиям. И в любом случае д'Артаньян вряд ли стал бы высказываться на эту тему, да еще и в такой момент. Он вообще не про это, такие высказывания НЕ подготовлены логикой развития характера на протяжении всей трилогии.
Вообще меня концовка изначально не устраивала, с первого прочтения еще подростком. Я сейчас не про эмоции, а про то, как это сделано. Даже в удобоваримом русском варианте. Сначала просто ощущение чего-то не того, потом более осознанно. И тем не менее откровения последних суток стали просто ударом по темени.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 991
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 15:48. Заголовок: L_Lada ,определения ..


L_Lada ,определения не было. Но состояние " внутренней выженности" было и тогда и сейчас. Просто сейчас это пытаются" лечить". Тоже не всегда удается.
И да, я знаю, что последняя фраза Трилогии принадлежит НЕ Д Артаньяну. Это заключение автора. Но последние слова гасконца я всегда рассиатривала как одну из предпосылок к такому заключению

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 992
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 15:56. Заголовок: stella , а, кстати. ..


stella , а, кстати. На момент описываемых тобой событий и Арамис жив.И письмо о смерти Портоса граф получил именно от него. Я думаю, что в порядочности Арамиса в качестве душеприказчика граф не сомневался бы, несмотря ни на что.
Да, Арамис на тот момент в ссылке и как бы вне закона. Но в его способности выполнить последнюю волю графа как то сомнений не возникает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6373
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 17:57. Заголовок: L_Lada , Кэтти, можн..


L_Lada , Кэтти, можно попробовать.
Настроение у меня подходящее.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2004
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.24 23:57. Заголовок: L_Lada пишет: душу ..


L_Lada пишет:

 цитата:
душу призвал Бог


Там, кстати, нет "призвал", а "забрал себе". Деталь, но все же.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6374
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.24 06:59. Заголовок: Кэтти , у меня время..


Кэтти , у меня время точно обозначено - 1672 год, начало Нидерландской компании.
Встреча (последняя) с Арамисом - 1666 год, Анна Австрийская умерла 20 января того же года, действие происходит где-то в середине года.
Жив ли Арамис на время компании - думаю, да. Ему всего лишь в районе семидесяти. Немало, но не критично.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 993
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.24 14:19. Заголовок: stella , Арамис прим..


stella , Арамис прим на 4 года старше Д Артаньяна. Если у Дюма в 1626г гасконцу 18 то Арамису 22. Значит в 1672гполучается герцогу Д Аламеда 68 лет. И , по моему, раз Д Артаньян ,умирая, прощается с ним " навсегда", значит что Арамис остается в мире живых, тогда как Д Артаньян переходит в " мир иной", где верит ,что встретит Атоса и Портоса. Кстати, Рауля он не упоминает. Возможно, из за самоубийства плследнего не надееься его там встретить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6375
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.24 14:23. Заголовок: Кэтти , Рауль не бра..


Кэтти , Рауль не брат ему. как остальные трое. Об остальном прочитаешь, когда напишу.))

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 733
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.24 15:19. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк пишет:

 цитата:
Там, кстати, нет "призвал", а "забрал себе". Деталь, но все же.


Да. Это, пожалуй, даже более выразительно передает тот смысл, о котором я писала. И кстати. Если именно "забрал себе", то это здорово подсекает все версии о дьяволе, аде и т.д. По-русски, во всяком случае.

Кэтти пишет:

 цитата:
Кстати, Рауля он не упоминает.


Рауля, уж если на то пошло, не упоминает не только Д Артаньян, но и Дюма. В пресловутой финальной фразе говорится о четверых, и иначе быть не может. Рауль в трилогии все же персонаж второстепенный и зависимый.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1033
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.24 08:29. Заголовок: Стелла, я от всей ду..


Стелла, я от всей души желаю, чтобы Вас еще очень-очень долго не покидало состояние, когда "пальцы просятся к перу, перо - к бумаге..."!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1034
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.24 08:39. Заголовок: "Сын Портоса"..


"Сын Портоса" - это где Арамис получает-таки эликсир бессмертия?.. Читала давно и по диагонали. Помню, что было обидно и горько, каким там изображен последний из четверки, вот уж воистину "тело без души".
Дамы, мне действительно не очень удобно заниматься самоповтором, но в свете нынешнего разговора о последних годах Арамиса кажется созвучным: "лишь пепел памяти кружится по пустыне..."
click here

Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 735
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.24 11:43. Заголовок: Grand-mere пишет: &..


Grand-mere пишет:

 цитата:
"лишь пепел памяти кружится по пустыне..."
click here


Grand-mere , замечательно!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2005
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.24 11:45. Заголовок: Grand-mere пишет: Д..


Grand-mere пишет:

 цитата:
Дамы, мне действительно не очень удобно заниматься самоповтором


Им заниматься можно и нужно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6381
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.24 14:53. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк , нужно, но ненавязчиво.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1035
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.24 17:58. Заголовок: Стелла, я просто доп..


Стелла, я просто допускала, что не все участники "ныряли" в глубины форума; в дальнейшем постараюсь не навязываться.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 6384
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.24 18:04. Заголовок: Grand-mere , если ва..


Grand-mere , если вас и можно упрекнуть, то в излишней деликатности.))

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2009
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.24 21:21. Заголовок: L_Lada пишет: Черуб..


L_Lada пишет:

 цитата:
Черубина де Габрияк , спасибо. Теперь, вроде бы, разобралась. То есть буквально - не одни тела, а именно одно тело, в единственном числе, так? В таком случае, могу только повторить - по-русски так сказать невозможно. Если только не впадать в какую-то совсем уж жуть в отношении Арамиса. А не могли какие-то нюансы измениться со времен Дюма?
Честно говоря, это одна из тех фраз, которые меня всегда смущали. Но не по своему внутреннему смыслу, а потому, что роман заканчивается именно так. Такое ощущение, что он недописан.


В общем я посоветовалась с французами. Никаких иных скрытых смыслов у "одного тела" и у "адье" не обнаружено. Можно гадать дальше, что хотел сказать Мэтр.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 739
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.24 22:37. Заголовок: Черубина де Габрияк ..


Черубина де Габрияк пишет:

 цитата:
Никаких иных скрытых смыслов у "одного тела" и у "адье" не обнаружено.


Спасибо.
Что ж, в отношении тела остаюсь при рабочей гипотезе, что это опечатка. Ну и при традиционном переводе, разумеется. При прочих равных условиях верным считается самое простое объяснение. (с)
А что касается "адье", то мне все-таки больше всего нравится версия про "храни тебя Господь". Жаль, что она не поручила широкого распространения.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2011
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.24 01:33. Заголовок: L_Lada пишет: что э..


L_Lada пишет:

 цитата:
что это опечатка.


Не пойму, где опечатка. Очепятки обычно видно.

L_Lada пишет:

 цитата:
А что касается "адье", то мне все-таки больше всего нравится версия про "храни тебя Господь".


Ну если брать чисто этимологически, да, "ad Deum". Но есть же противопоставление с "до свидания", и там "прощай навеки". У меня по-прежнему смысл не складывается у этого пассажа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 60 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 101
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет