On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
пэр




Сообщение: 4
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.13 09:26. Заголовок: Писатели и критики о романах Дюма


Предлагаю новую тему:" Писатели и критики о романах Дюма"
Для начала выкладываю заметки М.И. Веллера о "Трех мушкетерах"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 117 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


пэр




Сообщение: 5
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.13 09:28. Заголовок: Писатели и критики о романах Дюма


ТРИ МУШКЕТЕРА

Вряд ли мы уже когда-нибудь узнаем, какова была доля личного авторства Дюма в прославленнейшем из романов XIX века, а какова доля соавторства кого-либо из его многочисленных помощников и негров. Но любой может перечитать «Трех мушкетеров» внимательно с любого места – и убедиться, что эта книга Дюма не такая, как все остальные из-под его пера.
Она легче читается – а по толщине принадлежит к обер-размерным кирпичам. Она интереснее – а сюжет свинчен отнюдь не наилучшим образом и в узлах просто рассыпчат. Чтение ее доставляет большее удовольствие – а между тем мы не знаем даже из нее, какого цвета были плащи у мушкетеров, и сколько человек было в их роте, и в чем, собственно, заключалась их служба – кроме фланирования у дворца и мельком упомянутого хождения в караул.
Зато – зато – она насквозь иронична и легка, легка! Приподнятый романтизм подан с улыбкой скептика и мудреца, откровенно развлекающегося условностью собственного текста. Автор парит над героями и дружески подмигивает читателю: мол, мы-то с тобой понимаем, что все это романтика. Жестокий мелодраматизм ситуаций и фраз сплошь и рядом граничит с самопародией, юмор брызжет (так и хочется сказать: «как шампанское!»).
«Увидев эти яства, мэтр Кокнар закусил губу. Увидев эти яства, Портос понял, что остался без обеда». «Разучилась пить молодежь, – с сожалением заметил Атос. – А ведь этот еще из лучших». «Посмотрите только на эту лошадь, Арамис! – О, какая ужасная кляча, – сказал Арамис». «Четыреста семьдесят пять ливров! – сказал д'Артаньян, считавший, как Архимед (цифра изрядно ошибочна)».
Авторский посыл радости, веселья и шутки всегда передается читателю – даже если последний не отдает себе в этом отчета.
Но речь-то в книге идет о вечных и бесспорных ценностях дружбе, любви, чести, верности, храбрости, благородстве. И авторская неназойливая улыбка только оттеняет их; пространство между автором и его героями придает им объема.
Вот в этом воздухе, этом добром и улыбчивом пространстве авторского взгляда между ним самим и его героями – суть, ключ и секрет необыкновенной привлекательности романа.
А поскольку умный, толстый, жизнелюбивый Александр Дюма был хороший писатель – он искренне сопереживает героям, любит их и жаром собственной души делает живыми. Недаром, недаром он плакал над собственной книгой в последний месяц своей жизни. Не всегда, совсем не всегда он относится к своим героям с иронией. (Так ироничный человек, вечно прикрывающийся шуткой, иногда отбрасывает охранительные условности своих выражений – и обнажается любовь пронзительной искренности и силы. Кого люблю – над тем посмеиваюсь.)
(Рискну сказать, что «Три мушкетера» не чужды того ключа, который почти век спустя стало можно бы назвать «чаплинским».)
Вот это ироническое отношение к описываемому, отнюдь не отменяющее, но оттеняющее мелодраматизм происходящего – ни в одном другом романе Дюма не встречается. Отсутствует напрочь. Местами они даже удручающе серьезны, и сегодня начинают попахивать длиннотой и скукой.
Эта эстетическая неодномерность, неоднозначность, объемность «Трех мушкетеров» практически не отмечается читателем – но поднимает удивительную энергетику, светлую энергетику книги – живой и славной уже более полутора веков.

Взято отсюда: http://realtorfinders.net/1/cens/12/156


Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 137
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.14 21:34. Заголовок: Перечитывая ВдБ


Автор-Симон Эйн, почетный член Камеди Франсез и Клуба друзей Дюма Перевод с французского:Констанс

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 138
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.14 21:59. Заголовок: Перечитывая ВдБ


Никто не просил меня об этом,но я очень хочу высказать свое мнение по поводу списка 10-и самых любимых книг, который распространяеться сейчас( прим. переводчика- в печати? В Интернете?). В предисловие, я сказал бы в самом начале, что я предпочитаю прежде всего те,которые хочу время от времени перечитывать, в соответствии с моим настроением на определенный момент, как если бы,когда просыпаешься, хочеться свежего воздуха, или поехать подышать в деревню, поесть жаркого в горшочке,или тушенного мяса,или пирожное Татэн, или спагетти,или любое другое блюдо, которое хранишь в глубине своей памяти спрятанным более или менее глубоко и которое без особых поводов, всплывает в твоем сознани, осознаеться им как абсолютная необходимость.У меня так происходит с книгами.Таким образом этим летом, я , наверно, в 10-й раз перечитал ВдБ.Это вызвалоу меня желание поговорить о нем с другом, но в тот момент его не было рядом и я решил опубликовать мое желание поделиться им, потому что этот великолепный роман-это прежде всего история Дружбы. Это пере-читывание заняло примерно 6 недель, потом возвращаясь назад по волне времени, я перечитал ДЛС и когда я закончил 2-й том,мое намерение- наконец перечитать ТМ.Есть на свете много книг, которые я не читал, Хотя читаю я много, даже если теперья читаю меньше чем в молодости. Но то что меня восхищает.это до какой степени волшебство,которое может вызвать чтение любимой книги длительно,

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 139
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.14 22:16. Заголовок: перечитывая ВдБ


как смакуеться с иногда еще большим удовольствием некоторые пассажи,как вдруг останавливаешься на фразе, которая заставляет плакать, и как возвращаешься к началу предыдущей главы, чтобы понять КАК это дьявол Дюма,сумел ТАК нас растрогать.Я вспоминаю себя мальчиком, каким я был когда в 1-й раз читал ВдБ, я вновь вижу себя рыдающим горькими слезами над главой о смерти Портоса. В течении своей жизги я прочел сотни , нет тысячи книг: многие меня потрясли, соблазнили,очаровали и даже развлекли, некоторые-помогали мне жить и , возможно,немного лучше понимать жизнь.Но очень немногие из них взволновали меня до ТАКОЙ степени!Конечно потому, что в жизни мы встречаем очень мало друзей.У нас есть знакомые, приятели,коллеги, которых мы ценим, с которыми поддерживаеи иногда длительные отношения. Но ТАКАЯ ДРУЖБА,как та,соединяет этих 4-х мужчин-это очень редко встречаеться.Дружба затрагивает душу, возможно больше чем любовь, т.к. в любви затрагиваються также и чувства более низменные. Не подумайте привратно,Я любил , люблю сейчас и буду любить всегда.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 140
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.14 22:26. Заголовок: Перечитывая ВдБ


Чтобы выразиться яснее, я закончу цитатойиз Дюма, в самом конце книги, в последний момент жизни Д Артаньяна, на поле боя перед Маастрихтом."Тогда судорожно сжимая в руке жезл вышитый золотыми лилиями, он опустил глаза,которые не имели больше сил смотреть в небо и упал прошептав эти сранные слова,которые показались удивленным солдатам какими-то кабалистическими, но которые когда-то значили так много на этой земле, и которые теперь никто, кроме умирающего не понимал:Атос и Портос-досвидания.Арамис, прощай навсегда.Осталось только одно тело:души Всевышний забрал назад.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1439
Репутация: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.14 22:46. Заголовок: Констанс , и не в пе..


Констанс , и не в первый раз, будьте, пожалуйста, внимательнее при наборе текста. Констанс пишет:

 цитата:
упал прошептав эти сранные слова

- как вам такой пассаж? О грамматике и удобочитаемости я уже и не говорю. Уважайте, пожалуйста, правила форума.
Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 142
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.14 00:16. Заголовок: Ув Админы, прошу про..


Ув Админы, прошу прощения, если что-то нарушила. Это не из вредности, а по незнанию. Я вот не знаю, где кнопка правка. Помогите пожалуйста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1440
Репутация: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.14 00:52. Заголовок: Констанс, незнание з..


Констанс, незнание закона не освобождает... Во-первых, убедительно прошу отвечать в той же теме, в которой к Вам обращались, это совсем несложно, во всяком случае, проще, чем админам каждый раз переносить Ваши сообщения, как я это сделала только что. Во-вторых, посмотрите внимательно на окно своего поста. Внизу, под полем для текста, расположены кнопки: правка, профиль, личное сообщение, цитата (возможно, в иной последовательности, чем я сейчас перечислила). Нажимаете "правка", вносите исправления, нажимаете "отправить".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 875
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.14 17:49. Заголовок: Симон Эйн! Он жив! Я..


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 1507
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.15 18:11. Заголовок: "Я стараюсь быт..



 цитата:
"Я стараюсь быть для читателя чем-то большим, нежели повествователь, о ком каждый составляет представление в зеркале собственной фантазии. Я хотел бы стать существом живым, осязаемым, неотделимым от общей жизни, наконец, чем-то вроде друга, настолько близкого всем, что, когда он приходит куда бы то ни было — в хижину или во дворец, — не требуется его представлять, поскольку все его узнают с первого же взгляда. 
Таким образом, мне кажется, я умер бы не окончательно; да, могила приняла бы меня, умершего, но мои книги помогли бы мне остаться в живых. Через сто лет, через двести, через тысячу лет, когда все изменится — и нравы, и одежда, и языки, и человеческие расы, — я вместе с одним из моих томов, выдержавших испытание временем, воскрес бы сам, подобно человеку, который попал в кораблекрушение, но которого находят плавающим на доске посреди океана, поглотившего его судно вместе с остальными пассажирами. "



Нашла эту цитату Дюма в одном из его " Путешествий". Мне кажется. она могла бы быть эпиграфом ко всему его творчеству.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 34
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.19 17:05. Заголовок: А вот тут кажется ба..


А вот тут кажется барышень Дюмой попрекают, или показалось?

 цитата:
Наш великий Пушкин, призванный, кажется, быть вечным любимцем женщин, Пушкин, которого барышни моего времени знали всего почти наизусть, которого Татьяна была для них идеалом, -- нынешние барышни почти не читали этого Пушкина, но зато поглотили целые сотни томов Дюма и Поля Феваля, и знаете ли почему? -- потому что там описывается двор, великолепные гостиные героинь и торжественные поезды. Если автору случалось в нынешних барышнях замечать что-то вроде любви, то тут же открывалось, что чувство это было направлено именно на человека, с которым могла составиться приличная партия; и чем эта партия была приличнее, то есть выгоднее, тем более страсть увеличивалась. Почти положительно можно сказать, что прежние барышни страдали от любви; нынешние -- оттого, что у папеньки денег мало. Прежде молодая девушка готова была бежать с бедным, но благородным Вольдемаром; нынче побегов нет уж больше, но зато автор с растерзанным сердцем видел десятки примеров, как семнадцатилетняя девушка употребляла все кокетство, чтоб поймать богатого старика. Прежде заветный он казался полубогом, а нынче заветный он -- будущий генерал или владелец пятисот душ. Мечтательности, чувствительности, которую некогда так хлопотал распространить добродушный Карамзин, -- ничего этого и в помине нет: тщеславие и тщеславие, наружный блеск и внутренняя пустота заразили юные сердца. Писемский, "Тысяча душ" 1858.



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 765
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.19 18:44. Заголовок: Какую прелесть раско..


Какую прелесть раскопали!

Но неужто барышни стали так скучны и практичны, начитавшись одного Дюма? Ой, не верю! Врёт, врёт господин Писемский!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 3162
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.19 18:59. Заголовок: Писемского бы в совр..


Писемского бы в современную Россию. Думаю, у него бы и слов в его богатом русском языке не нашлось, чтобы описать юных дев.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 766
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.19 19:08. Заголовок: А вот свидетельство ..


А вот свидетельство как раз одной барышни, Натальи Петровны Шаликовой, содержащееся в ее письме к московской приятельнице Софье Дмитриевне Кареевой от 22 июля 1858 г.: «... Alex. Dumas, père в Петербурге. Хорош гусь, говорят! На обед к Панаеву при жене его явился в чем-то похожем на рубашку. Такой, говорят, самохвал и mauvais ton, что ужас. Разумеется, он наших-то ни во что не ставит, только один Некрасов ему не поклоняется...»

Вот какие еще бывают барышни!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 687
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.19 12:39. Заголовок: Рыба, браво! :sm54:..


Рыба, браво! А что за источник?

Папаша Б., боюсь, это вечная тема.) А попрекают, по-моему, не столько чтением конкретно Дюма, скольско модной иностранной литературой, которая растлевает молодежь. :) По ли дело Пушкин и Карамзин!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 767
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.19 13:47. Заголовок: Орхидея! Вот, нашла,..


Орхидея! Вот, нашла, откуда это!


Глава 15, "Лицо французской национальности"

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 3165
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.19 16:25. Заголовок: Эта серия и сегодня ..


Эта серия и сегодня выходит под знаком соцреализма?
Или издатели стали гибкими?
Как вспомню изданных в этой серии Марата, Дантона, Робеспьера, Сен-Жюста и прочих...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 35
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.19 16:29. Заголовок: То что Некрасов игно..


То что Некрасов игнорировал Дюма, проблема только Некрасова, какое дело писателю всемирного масштаба до местного поэта, который так и остался поэтом для внутреннего пользования...
А вот Писемского Дюма прочитал, и судя по всему ему понравилось, раз он переделал его "Старые годы" в повесть "Жако Безухий".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
пэр




Сообщение: 3166
Репутация: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.19 16:32. Заголовок: Я еще не добралась. ..


Я еще не добралась.
Перечитываю только "Черный тюльпан"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 771
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.19 11:36. Заголовок: Папаша Б., по Вашей ..


Папаша Б., по Вашей просьбе...

 цитата:
То что Некрасов игнорировал Дюма, проблема только Некрасова, какое дело писателю всемирного масштаба до местного поэта, который так и остался поэтом для внутреннего пользования...



Это не Некрасова проблемы и не Дюма.
При любом раскладе скорее читать будут необременительный роман про хулиганские выходки четырёх французских обормотов, чем не самые плохие, но стихи, да еще про тяжелую долю русских мужиков на строительстве железной дороги. ( Я, грешным делом, тоже предпочту роман! )
Так кто обречен стать "писателем всемирного масштаба", а кто " для внутреннего пользования"? Простая логика...

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 117 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 89
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет