On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Капито



Сообщение: 5
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 15:57. Заголовок: Не могу понять... (продолжение)


Предлагаю в этой теме делиться вопросами по поводу Дюма, чтобы могли друг другу объснить то, чего не понимаем в произведениях Сан Саныча. Лично я многие вещи поняла только после неоднократного прочтения. И даже потом стыдно было, что раньше не осознавал чего-то.
Ну так вот... Первое что мне непонятно. В ДЛС в главе "Обед на старый лад", когда после очередной смешной истории, друзья разразились хохотом, хозяин гостиницы срочно прибежал к ним посмотреть.. и далее фраза, которая меня просто каждый раз вышибает "Он думал что они дерутся". Обалдеть!!! Мне всегда казалось, что Дюма эту фразу вставил случайно. А вы как думаете?
И пока что второе. В "Виконте" в главе,когда Фуке представляет королю Арамиса, а Дарт соответственно Портоса. Епископ в ответ на вопрос дАртаньяна говорит "Бель-Иль был укреплен бароном". А потом через несколько абзацев король многозначительно говорит про Арамиса "И он укрепил Бель-Иль". Что это? Людовик глуховат? Или туповат? Вроде нет. Или может это я, убогая, не дошла еще до понимания этой главы? Помогите осознать:))))


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


jude





Сообщение: 115
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 11:40. Заголовок: У меня вопрос по


У меня вопрос по "Виконту де Бражелону".

Как известно из "Трех мушкетеров", отец де Варда-младшего был графом. В первом томе "Десяти лет спустя" де Гиш представляет де Варда Маликорну как виконта.


 цитата:
Виконт де Вард, - сказал де Гиш Маликорну (с) XXXIII



Хотя, как я поняла, на этот момент де Варда-старшего уже нет в живых.


 цитата:
Между моим отцом и д'Артаньяном существовала вражда. Мне, еще ребенку, отец говорил об этой ненависти и завещал ее мне вместе с остальным наследством (с) XXXIV



Во втором томе - де Вард - то маркиз, то граф.


 цитата:
ухаживайте за маркизом де Вардом позаботливее (с) X




 цитата:
Мне кажется, что я узнал почерк вашего друга графа де Варда (с) XXV



Мне очень интересно, что это за сочетание титулов. Могло ли так быть в реальности? И если могло, то при каких условиях?

Буду благодарна за разъяснения

Спасибо: 0 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 472
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 11:47. Заголовок: Не могу понять...


jude , возможно Дюма просто забыл, что только написал. А возможно и скорее всего так и было, у де Варда могло быть несколько титулов. Род настолько знатный, что и маркизат и графство и виконство вполне могло быть. Вообще я встречала варианты и графа и маркиза в других источниках. А Дюма упоминает вместе с титулом и имя? Граф де Вард? Маркиз де Вард. Виконт де Вард? Или без имени? ( Я сейчас не припомню без текста)

Спасибо: 2 
Профиль
jude





Сообщение: 116
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 11:53. Заголовок: stella, спасибо! Да..


stella, спасибо!

Да, у Дюма (по крайней мере в том переводе, который у меня) все три титула встречаются именно с фамилией де Вард (в приведенных цитатах), что меня и заинтересовало. Я читала, что у дворянина могло быть несколько титулов, но они "шли" с разными именами. Например, один из Роанов титуловался граф де Рошфор принц де Субиз. А в случае де Варда - все титулы перед одной фамилией.

Спасибо: 0 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 473
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 13:43. Заголовок: Не могу понять...


jude , я постараюсь посмотреть в оригинале. Но Дюма мог и сделать описки. Он же не отдавал написанное на бэту.

Спасибо: 1 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 475
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 19:26. Заголовок: Не могу понять...


Знакомство де Варда и Маликорна: тут вообще без титула- месье.

 цитата:
- M. Malicorne, dit de Guiche à son ami.
De Wardes salua.
- M. de Wardes, dit de Guiche à Malicorne.
Malicorne salua à son tour.




 цитата:
M. de Wardes en sûreté avant toutes choses ou je vous fais pendre !
La barque s’était approchée pendant ce temps. Le secrétaire et l’intendant sautèrent à leur tour à la mer et s’approchèrent du marquis. Il ne donnait plus signe de vie.
- Je vous recommande cet homme sur votre tête, dit le duc. Au rivage ! M. de Wardes au rivage !
On le prit à bras et on le porta jusqu’au sable sec.
Quelques curieux et cinq ou six pêcheurs s’étaient groupés sur le rivage, attirés par le singulier spectacle de deux hommes se battant avec de l’eau jusqu’aux genoux.
Les pêcheurs, voyant venir à eux un groupe d’hommes portant un blessé, entrèrent, de leur côté, jusqu’à mi-jambe dans la mer. Les Anglais leur remirent le blessé au moment où celui-ci commençait à rouvrir les yeux.
L’eau salée de la mer et le sable fin s’étaient introduits dans ses blessures et lui causaient d’inexprimables souffrances.
Le secrétaire du duc tira de sa poche une bourse pleine et la remit à celui qui paraissait le plus considérable d’entre les assistants.- De la part de mon maître, milord duc de Buckingham, dit-il, pour que l’on prenne de M. le marquis de Wardes tous les soins imaginables.


Во второй цитате де Вард вообще маркиз все время, что соответствует историческому де Варду.
Дело , скорее всего, не в Дюма, а в безобразном отношении переводчиков к авторскому тексту.
Третий случай я просто не нашла, потому что нумерация у меня не соответствует- французский оригинал у меня в 5 томах, а в сети там вообще весь Виконт без деления на части. ( А как называется эта глава? Это не " Принц ревнует к де Гишу?)

Спасибо: 2 
Профиль
jude





Сообщение: 119
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 21:49. Заголовок: stella, огромное Вам..


stella, огромное Вам спасибо!

У меня было подозрение, что дело в переводе

Последняя цитата из главы "Ночные похождения" (в том переводе, который у меня).

Спасибо: 0 
Профиль
Ленчик
Менестрель-самоучка




Сообщение: 1134
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.14 19:31. Заголовок: stella пишет: Но Дю..


stella пишет:

 цитата:
Но Дюма мог и сделать описки. Он же не отдавал написанное на бэту.


Сдается мне, что в этом случае бэта нужна была не столько Дюма, сколько переводчику

Спасибо: 0 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 477
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.14 19:48. Заголовок: Не могу понять...


Как оказалось, купюры во французском тексте делают не только в России. В карманном издании " ДЛС" , сделанном в Канаде, благополучно съедены кой- какие строки. Видимо, в целях поддержания количества издаваемых для данного формата страниц.

Спасибо: 0 
Профиль
Madame de Guiche





Сообщение: 333
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.14 00:06. Заголовок: Дамы, глупый вопрос,..


Дамы, глупый вопрос, но не могу понять. Вопрос, наверное, Ленчику. А как катать даму в седле, если седло на одного? Куда ее усаживать?

Спасибо: 2 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 493
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.14 07:43. Заголовок: Не могу понять...


Madame de Guiche , на колени!
А вообще в старинном седле, наверное, можно было еще устроиться между всадником и лукой. Юбки смягчали неудобство от такой езды.
Встречный вопрос: а как же пленниц кидали поперек седла? Опять же эта чертова лука( а она высокая была) давила уже на живот?
Бедные дамы! не покататься с кавалером нормально, ни добраться до места своего заключения без увечий!

Спасибо: 2 
Профиль
Ленчик
Менестрель-самоучка




Сообщение: 1138
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 20:22. Заголовок: Вопрос, кстати, дово..


Вопрос, кстати, довольно спорный. Потому как лично я буквально на днях катала впереди себя восьмилетнего ребенка, и оному ребенку ничего нигде не давило (смягчать нечем - многочисленных юбок не было, только бриджи). Занимались мы сим развлечением, к слову сказать, в вестерн-седле, у которого неслабый такой рожок на передней луке. Да, катаемый сидит практически на коленях. Но! Моя фишка заключается в седле. Оно идеально село по лошади, но велико моей... эээ... простите, попе на дюйм-полтора, поэтому я просто "отъехала" максимально назад, освободив удобоваримое пространство спереди для пассажира. В "исторических" седлах, кмк, такое бы не прокатило - все, которые я видела, мелкие. Хотя, может, и люди несколько веков назад были помельче?))))
Кстати, еще мысль - просто высокая передняя лука (как раз как на старинных седлах) не есть неудобство. Наоброт, опора. А рожков тогда вроде практически не делали.

Спасибо: 2 
Профиль
Камила де Буа-Тресси
Мушкетер Eго Bеличества




Сообщение: 1478
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 20:31. Заголовок: Получается, что все-..


Получается, что все-таки девушка сидит максимально близко к тому, кто ее везет и опирается свой пятой точкой однозначно на седло? все так, как я собственно себе и представляла.
Не забывайте, что дамы в своих юбках могли сидеть в таком варианте только боком... а вот это уже как-то сложнее монтируется с моим представлением о катании верхом. Лен, вы боком пассажира катали?

Спасибо: 0 
Профиль
Ленчик
Менестрель-самоучка




Сообщение: 1145
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 21:29. Заголовок: Я катала верхом, кст..


Я катала верхом, кстати. Задумалась. В выходные доберусь до конюшни, надо будет уболтать кого-нить поэкспериментировать для чистоты очучений.

Спасибо: 1 
Профиль
Madame de Guiche





Сообщение: 334
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 21:55. Заголовок: Камила де Буа-Тресси..


Камила де Буа-Тресси, а как иначе даме, если не боком?) Но тогда куда деть, например, правое колено. Ну, уселась ты как-то между кавалером и лукой, а ноги все уместились? Ведь для устойчивости хочется одну из них как-то приподзадрать. Пусть Ленчик меня поправит.

Спасибо: 0 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 505
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 21:59. Заголовок: Не могу понять...


Мне представляется, что сидишь боком, а вот правое колено и упрется в луку. А может, правая нога и закидывается на луку, как в дамском седле?

Спасибо: 0 
Профиль
Камила де Буа-Тресси
Мушкетер Eго Bеличества




Сообщение: 1480
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 22:26. Заголовок: Madame de Guiche пиш..


Madame de Guiche пишет:

 цитата:
а ноги все уместились?

Я вот почему-то не за ноги беспокоюсь, а за... мягкое место... оно влезет?! Ну или за верхнюю часть бедра (простите анатомические подробности).
stella пишет:

 цитата:
А может, правая нога и закидывается на луку, как в дамском седле?

Да, такая мысль и мне приходила в голову.
Ленчик пишет:

 цитата:
надо будет уболтать кого-нить поэкспериментировать для чистоты очучений.

Будем ждать эксперимента!

Спасибо: 0 
Профиль
Madame de Guiche





Сообщение: 335
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.14 22:43. Заголовок: Камила де Буа-Тресси..


Камила де Буа-Тресси, словом, одно неудобство, если только оно не компенсируется рукой кавалера вокруг талии)

Спасибо: 3 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 510
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.14 14:58. Заголовок: Не могу понять...


Как специально! Смотрела сегодня 9-ю серию ББС, так там даму перевозят на коне таким точно методом. Я присматривалась изо всех сил и у меня сложилось впечатление, что она сидит на колене( на одном) у всадника и не падает только благодаря тому, что он удерживает ее за талию.
Ленчик, вам предстоит проверить все эти выводы, но седла -то теперь другие!

Спасибо: 0 
Профиль
Ленчик
Менестрель-самоучка




Сообщение: 1148
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.14 15:05. Заголовок: Ну, если сложатся вс..


Ну, если сложатся все звезды... На конюшне есть испанское седло. Скрытый текст
Но оно частное. Если мы волшебным образом пересечемся с хозяином седла и он нам разрешит... Но, честно говорю, это из области фантастики.

Спасибо: 0 
Профиль
stella
пэр




Сообщение: 511
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.14 15:09. Заголовок: Не могу понять...


Лена, тут реально негде поместиться еще одной пятой точке.
А до чего красивое седло!

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 32
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет