Название: Одиннадцать экю Автор: Рыба Фэндом: Дюма и Куртиль де Сандра Персонажи: д′Артаньян, Рошфор и пр. Жанр: ООС лютый Статус: в работе Отказ: мэтрам и всем авторам
мне даже понравилось, что д'Артаньян не ввязался. Неудобная стартовая позиция
Вот! А ведь он так и ехал до самой столицы без шпаги. И только после заселения на чердак к Бонасье сходил к оружейникам. Как-то ведь дотерпел, значит?
Так вот, имхо, мелкий поганец гасконец очень чутко реагирует на ситуацию. И всё просчитывает, пока неосознанно. И учится. Мэнг даром не прошёл , и хорошо, потому что дальше – Париж, а там провинциалу гасконской национальности... уууу...
Отправлено: 12.02.24 18:11. Заголовок: L_Lada пишет: А мне..
L_Lada пишет:
цитата:
А мне даже понравилось, что д'Артаньян не ввязался
В характере д'Артаньяна, ИМХО, вообще сочетаются пылкость с осторожностью. Достаточно вспомнить его размышления после первых стычек с Атосом и Портосом и до истории с "платком Арамиса".
Рыба, большое спасибо! Как всегда, ярко, живо и кинематографично. Ну, а черный котик ждет, чтобы привести гасконца туда, куда надо (или не совсем туда )
Отправлено: 12.02.24 18:11. Заголовок: L_Lada пишет: А мне..
L_Lada пишет:
цитата:
А мне даже понравилось, что д'Артаньян не ввязался
В характере д'Артаньяна, ИМХО, вообще сочетаются пылкость с осторожностью. Достаточно вспомнить его размышления после первых стычек с Атосом и Портосом и до истории с "платком Арамиса".
Рыба, большое спасибо! Как всегда, ярко, живо и кинематографично. Ну, а черный котик ждет, чтобы привести гасконца туда, куда надо (или не совсем туда )
Отправлено: 13.02.24 10:32. Заголовок: Лея пишет: В характ..
Лея,
Лея пишет:
цитата:
В характере д'Артаньяна, ИМХО, вообще сочетаются пылкость с осторожностью.
О, да! Там в каноне после столкновения с Портосом вот такая прелесть:
цитата:
И молодой человек, вопреки своим мрачным мыслям, не мог удержаться от смеха, поглядывая все же при этом по сторонам — не покажется ли такой беспричинный одинокий смех кому-нибудь обидным.
Превращение д'Артаньяна в "Трех мушкетерах" из нервного мальчишки в Менге в того д'Артаньяна, которого мы видим уже в третьей-четвертой главах, всегда казалось мне каким-то неоправданно резким. Думаю, таких приключений у Дюма ему и не хватало для того, чтобы преображение произошло. Спасибо. Надеюсь, что там еще много всякого обучающе-образовательного гасконца ждет .
А в ожидании продолжения ( ) - вдохновленное всеми одиннадцатью экю караоке (простите):
А у меня есть жёлтый мерин, он всегда со мной Эх, у меня есть жёлтый мерин, старый и больной Эх, у меня есть жёлтый мерин, мерин не простой Не смей смеяться, трус! Давай скорей сразись со мной!
Хор: Жёлтый мерин, жёлтый мерин В Менге появляется Желтый мерин, жёлтый мерин Девки насмехаются.
Д'Артаньян: А больше всех Рошфор смеялся, прямо как дурной. А я спрошу у кардинала, может он такой? Ведь этот старый желтый мерин, мерин не простой, Плати одиннадцать экю, и будет этот мерин твой!
Рошфор: Я вырос при дворе, в интригах день-деньской, Граф в модной шляпе и вобще лиловый весь такой, Со шрамом на виске, но, говорят, красавец я, И мне навстречу все девчонки улыбаются.
И если кто-нибудь из них попросит: «Прокати», Я прокачу её, пусть даже мне не по пути, Ведь я Рошфор, и с виду из себя хоть не простой, Но отказать я не могу девчонке ни одной.
А для того не нужен мерин, старый и больной, А для того есть андалузец, быстрый и шальной, Не жёлтый мерин, жеребец испанский вороной, Садись смелей, девчонка, покатаемся с тобой!
Отправлено: 16.02.24 20:47. Заголовок: stella , я тоже слыш..
stella , я тоже слышу.
Рыба пишет:
цитата:
Ну, уж решитесь хоть на что-нибудь
Да пжалста! Вы хочете песен - их есть у меня...
Граф на вороной кобыле Приглашает – прокачу. Вы, сиятельство, забыли, Что я с вами не хочу. Жизни путь давно измерен, Повезёт – не повезёт, Где-то там буланный мерин, Он меня и повезёт.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, мон амур...
Через дымку, через тайну, Через плёнку синема Сударь, как это ни странно, Я от вас не без ума. Я скучаю, я устала, И овсу давно конец, Уводите, граф, мустанга, Будь он даже жеребец.
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, мон амур...
Так апрельским ясным полднем По обрушенным мосткам Мы приходим и уходим, Вы ко мне, но я не к вам. Вот вам улица, скачите, Кавалер и конь в пальто, Я не то, что вы хотите, Я не то, не то, не то...
L_Lada, помилосердствуйте, ведь так и со смеху помереть недолго!
Ладно...
*** Я хотел въехать в город на верном коне, Да девчонка в толпе улыбнулася мне. На мосту, видно, возчик взгляд бросил косой, И остался я на ночь с девчонкою той. Конь узду рвал из рук, в путь просился скорей, Но не слышат влюбленные лучших друзей. И всю ночь до утра я ее целовал, А на привязи конь обо мне тосковал.
Верный конь, верный конь, я тебя потерял. Верный конь от меня по лугам ускакал. Верный конь, верный конь, потерял я коня, Только снег, белый снег укрывает меня.
Я наутро проснулся с хмельной головой, Я понять не могу, что же стало со мной. Где подруга моя, что всю ночь обнимал? В чистом поле один на снегу я лежал... Где же верный мой конь, где с казною сума? Был с цветами апрель, а сегодня - зима. Я хотел въехать в город на верном коне, Да девчонка одна улыбнулася мне.
Д'Артаньян смотрел им вослед, прикусив губу: юный гасконец был бы не прочь совершить какой-нибудь рыцарский подвиг в том же духе, да только подходящей кандидатуры на роль прекрасной дамы среди присутствующих не находилось. Ну, разве что старуха с козлом на верёвке. Одна эта мысль и отчего-то не в меру разыгравшаяся фантазия заставили д'Артаньяна ещё сильнее кусать губы – теперь уже от неуместного в его положении хихиканья. Нет, в самом деле, хорош бы он был со старой ведьмой у себя за плечами! А её козёл в это время… Да что… что за дьявольщина? Стоит только подумать и вот, пожалуйста! Д'Артаньян охнул и подобрал поводья: чёртов козёл, воинственно мекнув, низко нагнул рогатую голову, и, очевидно, определив жёлтого мерина как своего потенциального соперника, устремился в его сторону – обрывок верёвки волочился по земле. Надо отдать должное ловкости гасконца, равно как и внезапной прыти его примечательного коня: д'Артаньян успел поворотить его, и тот резво прянул в сторону, косясь на промчавшееся мимо обезумевшее рогатое чудовище. Неудачная попытка ничуть не смутила козла: он тряхнул бородой и снова понёсся на всадника. В толпе раздались возгласы недоумения, грубоватые шутки, визг и смех. Снова смех! Но уж теперь-то д'Артаньян безошибочно выбрал единственно верный образ действия: он приосанился в седле, а затем раскланялся с публикой на манер кабальеро, пусть вместо быка его противником был всего лишь козёл. Об испанских играх с быком юный гасконец имел весьма смутное представление, хоть и слышал об этой забаве от однорукого солдата-инвалида, которого призрел в доме отец. Месье Бертран не был уж совсем бесполезным, потому что временами брал в здоровую правую руку шпагу, а на искалеченную левую кисть наматывал плащ – и они с отцом "разминались", кружа по двору и пугая кур с цыплятами. Этот же месье Бертран кое-чему научил и юного Шарля: нескольким приемам дестрезы*, нескольким фразам на латыни, полудюжине английских ругательств и, как сам он думал, благородному кастильскому наречию. Поэтому образование шевалье к восемнадцати годам было весьма широким и разносторонним. Но рассказы об увеселениях мадридского двора – это одно, а другое, что рога у свирепого зверя нешуточные! Под несмолкаемый хохот и клики зрителей гасконец пару раз проделал тот же трюк, уклоняясь от удара, взмахивая беретом и с нарочитой важностью отдавая поклоны, но козёл не выдыхался. Зато выдыхался жёлтый мерин. Не то, чтобы д'Артаньян сильно переживал за здоровье своего скакуна, но после Мэнга он понимал, что риск оконфузиться и так никогда нельзя исключить совершенно, а уж с помощью такого коня… Словом, наш юноша составил насчёт жёлтого мерина некоторый план, исполнение коего не предполагало возможность битвы с козлом. Потому д'Артаньян на этот раз действовал с особым расчётом: он подъехал к самому ручью, заставив мерина в последний момент совершить невообразимый кульбит. Козёл, летящий как камень из осадной пращи, в то же мгновение оказался на глинистом карнизе, подмытом ещё недавно бурным потоком. С отчаянным "ме-е-е" бестолковое животное, обрушив часть берега, рухнуло в воду. Д'Артаньян, заслуживший восторг зрителей и проклятия беззубой хозяйки козла, поспешил свернуть на тропинку, ведущую к броду. Ошибиться было невозможно – мягкая земля хранила отпечатки копыт двух коней, и было видно то место, где всадники, проезжавшие здесь получасом ранее, вошли в широкий разлив. Не колеблясь ни секунды, д'Артаньян направил своего коня той же дорогой. Гордый успехом, гасконец не сразу сообразил, что его буланый не вышел ростом перед вороным незнакомца из Мэнга. И уж наверняка фиолетовый господин проехал за лакеем там, где вода не достигала стремян. Но у д'Артаньяна, увы, не было лакея: конёк зашел в ручей едва ли не по грудь, и теперь у его незадачливого хозяина в сапогах плескались холодные весенние волны. Закончив перебирать в голове все слышанные когда-либо ругательства (включая и те, что были позаимствованы из лексикона месье Бертрана), д'Артаньян вздохнул. Сохранять победные настроения, когда репутация так явно подмочена, было не просто. Не оставалось ничего иного, кроме как с высоко поднятой головой позволить невозмутимому мерину вывезти себя на другой берег. Мерин и вывез, но выглядел он совсем заморённым. На тропе вдоль берега вновь показались отпечатки копыт – д'Артаньян держался их, как какой-то мифологический древний грек держался путеводной нити. Правда, грек ехал не через реку, а, кажется, заблудился – то ли в сумрачном лесу, то ли в лабиринте. Лабиринт юный гасконец видел своими собственными глазами в саду магистрата в Тарбе и недоумевал: как можно заблудиться на давно не стриженной клумбе? "Однако ж только заблудиться ещё не хватало", – думал меж тем наш герой, прикидывая, ехать ли дальше, как он и собирался, или всё-таки свернуть в замок. Не мешало бы просушить сапоги и дать отдых коню. Тем более, там намечался праздник, как д'Артаньян понял из услышанного у моста, а потому было бы грех не воспользоваться обстоятельствами. На этом он и порешил. Навстречу шевалье попались пятеро работников, посланных из замка разгружать застрявшую повозку. Вид жёлтого мерина произвёл на неотесанных деревенщин своё обычное действие: те, вытаращив глаза и открыв рты, тыкали пальцами в его сторону, указывая друг другу на этакое чудо! Уже провидчески зная, что за этим последует, д'Артаньян вскинул голову и, пресекая новую волну насмешек, прокричал: – Вы! Эй, вы, бездельники! Поторопитесь спасать господское добро! И, оставив изумлённых слуг, он пришпорил своего мерина.
_________________________________________________ *дестреза – испанский стиль фехтования
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 67
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет